[Buoh-dev] Parche para guardar un comic como jpeg
Esteban Sánchez
esteban at steve-0.com
Wed Aug 17 06:55:00 MDT 2005
<snip>
> > > usa un GError y muestra el mensaje que te devuelva. Además el diálogo no
> > > respeta las HIG, debería llevar el texto principal en negrita
> > > ( PANGO_WEIGHT_BOLD) y con letra mas grande (PANGO_SCALE_LARGE).
> >
> > Necesito ayuda con ambas cosas (el GError y el pango) pues no encuentro
> > aplicaciones con eso :(
>
> lo del GError es cuestión de inicializarlo a NULL.
> GError *error = NULL;
>
> gdk_pixbuf_save (pixbuf, filename, "jpeg", &error, NULL)
> error->message
> g_error_free (error);
¿Y entonces al evince que le pasa? ¿Le da igual que haya error? Me
pareció curioso cuando lo vi.
> Lo del diálogo HIG. Tienes dos formas de hacerlo:
>
> * Por una lado si das formato al texto secundario, automáticamente se
> tranforma el texto primario a negrita y grande. Como no tenemos texto
> secundario, hay que formatear una cadena vacia. Desventajas: parece un
> poco chapucero.
>
> gtk_message_dialog_format_secondary_text (
> GTK_MESSAGE_DIALOG (dialog), "
> ");
>
> * Por otro lado, si miras el código del message dialog, tiene un campo
> label (que apunta al texto primario) que es público. Puedes formatear
> directamente esa label. El problema es que el atributo es público pero
> está marcado como /* <private >*/ por lo que no se si se debería usar,
> puede que en un futuro se haga private y nuestro código deje de
> funcionar:
>
> gint size;
> PangoFontDescription *font_desc;
>
> gtk_widget_modify_font (dialog->label, NULL);
> size = pango_font_description_get_size
> (dialog->label->style->font_desc);
> font_desc = pango_font_description_new ();
> pango_font_description_set_weight (font_desc, PANGO_WEIGHT_BOLD);
> pango_font_description_set_size (font_desc, size * PANGO_SCALE_LARGE);
> gtk_widget_modify_font (dialog->label, font_desc);
> pango_font_description_free (font_desc);
>
> Tu verás que forma te parece mas correcta . . .
Si como texto secundario se pone el error devuelto por GError no sería
tan chapu, ¿verdad?
Queda un dialogo que dice:
<bold>Unable to save comic</bold>
Falló al abrir «/Andy Capp (2005-08-17).jpeg» para escritura: Permiso
denegado
Bueno, lo del bold es para entendernos :P
<snip />
> >
> > Saludos
> >
> > No hay parche porque espero a que me guies con lo del GError y el Pango
>
> hecho, sigo sin ver lo de guardar copia y exportar a otro formato, Hay
> que llegar a un acuerdo de como hacerlo. Lo que es seguro es que guardar
> copia no puede significar exportar a jpeg
¿Y qué pasa cuando haya un comic que sea jpeg? Ya no será exportar. De
hecho hay uno (Frank & Ernets), y con uno basta como ejemplo. En todo
momento estamos ocultando ese detalle al usuario, que no sabe que lo que
descarga son GIFs, PNGs o mapas de bits. Quizás éticamente es bueno
decirle "ey, que lo que bajas va a cambiar el formato", pero creo que
tampoco tenemos necesidad de dar tanto detalle. No sé si el usuario
quiere "Exportar su comic", o "Guardar una copia".
En el caso de exportar da la sensación de que es un formato propio que
solo entiende nuestro programa y que somos amables y le damos la
posibilidad de poder guardarlo y verlo con su visor de imágenes.
En el caso de guardar una copia, le das a entender que son imágenes y
como tales se pueden guardar en diferentes formatos (jpeg de momento y
después png)
Mi opinión es dejarlo como Guardar una copia. Este es mi punto de
vista :)
Ahí va el parche que espero que sea el ultimo :P
Saludetes
--
Esteban Sánchez
esteban at steve-0.com
http://steve-o.org
http://subanales.com/
------------------------------------------------
PGP key: http://pgp.mit.edu:11371/pks/lookup?op=get&search=0xB6E0F8AF
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: patch.diff
Type: text/x-patch
Size: 9984 bytes
Desc: not available
Url : http://forge.novell.com/pipermail/buoh-dev/attachments/20050817/b5dbcecc/patch.bin
More information about the Buoh-dev
mailing list